Fragmento
de POETA FRONTERA LÍNEA / BORDER POET LINE
matches
your inspiration
in the mouth of
Santa Cecilia
patron saint of art and music
ai mi querida
santa
your mariachis wait
in suits of black cotton
shining with silver buttons
waving their instruments at
clients
ranchero narco pickups or vans
or only some guy with a good job
taking his girl out for a
serenade
- who can tell the difference any
more? -
guitarron guitarra trompeta
violin
they are your inspiration
poet
your living muse men
when
you begin another night of bars
and Mexican snacks
smell your fresh tacos and spilt
beer
with Omar Khayam and Charles Bukowski
at Tijuana cantina
in spirit if not
flesh
stop wilderness singing
beside
and have a drink or
three
a loaf of bread
with thee and me
and wilderness were paradise enough.
Aya yankee gringo
enough Rubaiyat
kiss your own fingers
border
poet line
and touch the saint statue shoulder
ai ya madrecita mia - beloved
little mother
quiero tu bendicion - give me your
blessing
your protection from government
versus narco please no more war
no police chiefs slaughtered with
Sunday bullets
driving the via rapida
home from mass
no more special agents stuffed into
sedan trunks
no more traps for troubadors who die
tape-mouthed
before they reach Bombay
no dawn coming up like Kipling
thunder no more
death squad commando war of
kidnapped silence
no women raped and mutilated on
the hills of Juarez
no more cars driven off the
mountain cliffs of la Rumorosa
not even neighbors' dogs howling at
gunshots in the night
and none of that power who has
barely yet been felt
in the thousand years of m i l l e
n n i a l
terror now being born
no, no nuclear jihad
those dirty bombs blowing off
fortress SanDiego
collateral dust cultural damage
cross-contamination
of Spanglish
hybrid smallpox gas dancing
across our polluted
drinking so much dumping fallout
border line poet
no more shades of gray
where federal soldiers prowl these
paper streets
automatic pen rifles slung over
their shoulders
scribbling glances with border
city police forces
no more rams horns blowing
apocalypse
bullets outside drug money nightclubs
ack-ack ack ack ack ack ack
AK-47
newspaper headlines screaming
NARCO BATALLION DISAPPEARS
devoured by
crocodiles
Alarma! Alarma!
Alarma!
no, no, no, not tonight no war
we must protect both the Mex ican and
foreign tourists
that they may drink in peace the
weekend
that they may rest
in verses poet line border
making
love not war poetry whore
in that
thrashing knot
there before the gay bar Ranchero no
it's nothing, only the plaza
badges
beating transvestites who
dared to touch a
man
right there .
Oh shit – don’t look.
(TRADUCCIÓN)
…
cerillos
tu inspiración
en la boca de
Santa
Cecilia
sagrada
patrona de arte y musica
ay
mi querida santa
tus
mariachis esperan
en trajes de algodón
negro
que brillan con
botones de plata
saludando con sus
instrumentos a los
clientes
las pickups y panels
narco rancheras
o no más un vato
con buena chamba
que sale con la
novia para una serenata
- ¿y quien
puede distinguir la diferencia? -
guitarrón
guitarra trompeta violín
ellos son la
inspiración tuya
poeta
esos hombres de musa
en vivo
cuando
empiezas otra noche
de cantinas
y
antojitos mexicanos
hueles los tacos
frescos y la cerveza derramada
con
Omar Khayam y Charles Bukowski
en el
Tijuana bar
en espiritu
si no en
carne
detente
despoblado cantante enseguida de mi
tomate un
trago o tres
con
barra de pan
y
tigo y migo
que
lo salvaje sea paraiso y ya .
Ay yanqui gringo
basta de Rubaiyat
besa tus propios
dedos
frontera
poeta línea
y
toca el hombro de la estatua santa
ay ya
madrecita mía – beloved little mother
quiero
tu bendición – give me your blessing
tu protección de
gobierno contra narcos por favor no más guerra
ningún jefe de
policía muerto con balas en domingo
que maneje por la
vía rápida a su casa desde la misa
no más agentes
especiales encajuelados
no más trampas para
trovadores que mueren
enteipados
antes
de llegar a
Bombay
ni alba que se
quiebre como truenos de Kipling no más
esa guerra de
comando mortal en silencio secuestrado
ni mujeres violadas
y torturadas en las colinas de Juárez
no más coches
aventados por los precipicios de la Rumorosa
ni aun perros
vecinos que aúllen a tiros en la noche
y nada de ese otro
poder que apenas hemos sentido
de los mil anos del
terror
m i l e n a
r i o que ya nace
no, nada de jihad
nuclear
esas bombas
sucias que descargarán contra el fuerte sandieguino
polvo colateral
daño cultural contaminación fronteriza
de
espanglés
gas de viruela
hibrida bailando sobre la polución
de tomar tantos
tragos de dumping
frontera
línea poeta no mas matices de gris
donde soldados
federales rondan calles de papel
con sus armas de
pluma automática suspendidas de los hombros
intercambiando
miradas de garabatos con las fuerzas policiacas municipales
no mas
cuernos de chivo tocando tonos de apocalipsis
en balas tiradas
afuera de los narco antros adinerados
akak ak ak ak ak
ak AK-47
cabeceras de
periódicos que gritan
DESPARACE
NARCO BATALLÓN
devorado por
cocodrilos
Alarma! Alarma!
Alarma!
no, no, no, esta
noche no nada de guerra
debemos proteger a
los turistas igual nacionales que extranjeros
que toman a
paz el fin de semana
que descansen
en versos
poeta línea frontera
que
hagen el amor y no
la guerra puto poeta
en ese
nudo de golpes
allá en frente del
bar gay Ranchero no
no es nada, solo las
placas de la plaza
azotando a los
trasvestis que
se atrevieron palpar
a un hombre
allá mero .
Ay chin – no
mires.
No hay comentarios:
Publicar un comentario